О начале работы
Грибоедова над комедией «Горе от ума» существуют разные свидетельства его современников.
Наиболее авторитетным представляется воспоминание одного из ближайших друзей
драматурга, С. Н. Бегичева, который писал: «...известно мне, что план этой
комедии был сделан у него еще и Петербурге 1816 г., и даже написаны были несколько
сцен; но не знаю, в Персии или в Грузии, Грибоедов во многом изменил его и
уничтожил некоторые действующие лица, а между прочим жену Фамусова,
сентиментальную модницу и аристократку московскую (тогда еще поддельная
чувствительность была несколько в ходу у московских дам), и имеете с этим
выкинуты и написанные уже сцены». Близкий друг Грибоедова Булгарин вспоминал! «Будучи
в Персии в 1821 г., Грибоедов мечтал о Петербурге, о Москве, о своих друзьях,
родных, зиакомых, о театре, который он любил страстно, и об артистах. Он лег
спать в киоске, в саду, и видел сон, представивший ему любезное отечество, со
всем, что осталось в ней милого для сердца. Ему снилось, что он в кругу друзей
рассказывает о плане комедии, будто им написанной, и далее читает некоторые места
из оной. Пробудившись, Грибоедов берет карандаш, бежит в сад и в ту же ночь
начертывает план «Горя от ума» и сочиняет несколько сцен первого акта».
Письмо Грибоедова,
написанное им 17 ноября 1820 г. в Тавризе, подтверждает рассказ Булгарина:
«Вхожу в дом, в нем праздничный вечер; я в этом доме не бывал прежде. Хозяин и
хозяйка, Поль с женою, меня принимают в двери. Пробегаю первый зал и еще
несколько других. Везде освещение; то тесно менаду людьми, то просторно.
Попадаются многие лица, одно как будто моего дяди, другие тоже знакомые;
дохожу до последней комнаты, толпа народу, кто за ужином, кто за разговором; вы
там же сидели в углу, наклонившись к кому-то, шептали, и ваша возле вас.
Необыкновенно приятное чувство и не новое, а по воспоминанию мелькнуло во мне,
я повернулся и еще куда-то пошел, где-то был, воротился; вы из той же комнаты
выходите ко мне навстречу. Первое ваше слово: вы ли это А. С? как переменились!
Узнать нельзя. Пойдемте со мною; увлекли далеко от посторонних в уединенную,
длинную, боковую комнату, к широкому окошку, головой приклонились к моей
щеке, щека у меня разгорелась, и подивитесь! вам труда стоило, нагибались,
чтобы коснуться моего лица, а я, кажется, всегда был выше вас гораздо. Но во
сне величины искажаются, а все это сон, не забудьте.
Тут вы долго ко мне
приставали с вопросами, написал ли я что-нибудь для вас? — Вынудили у меня
признание, что я давно отшатнулся, отложился от всякого письма, охоты нет, ума
нет — вы досадовали. — Дайте мне обещание, что напишете. — Что же вам угодно?
— Сами знаете. - Когда же должно быть готово? — Через год непременно. - Обязываюсь. — Через год, клятву дайте... И
я дал ее с тропотом. В эту минуту малорослый человек, в близком от нас
расстоянии, но которого я, давно слепой, не довидел, внятно произнес эти слова:
лень губит всякий талант... А вы, обернясь к человеку: посмотрите, кто здесь?..
Он поднял голову, ахнул, с визгом бросился ко мне на шею... дружески меня
душит... Катенин!.. Я пробудился.
Хотелось опять позабыться
тем же приятным сном. Не мог. Встав, вышел освежиться. Чудное небо! Нигде
звезды не светят так ярко, как в этой скучной Персии! Муэдзин с высоты минара
звонким голосом возвещал ранний час молитвы (ч. пополуночи), ему вторили со
всех мечетей, наконец ветер подул сильнее, ночная стужа развеяла мое
беспамятство, затеплил свечку в моей храмине, сажусь писать, и живо помню мое
обещание; во сие дано, наяву исполнится».
В конце 1821 г. Грибоедов попадает в Тифлис на службу «но
дипломатической части» при генерале А. П. Ермолове. Здесь, по-видимому,
складывается у него план комедии, здесь же были написаны первые два акта.
В начале 1823 г.
Грибоедов получает длительный отпуск и приезжает в Москву. О первом впечатлении
от комедии рассказал в своих воспоминаниях С. Н. Бегичев: «Из комедии его «Горе
от ума» написаны были только два действия. Он прочел мне их, на первый акт я
сделал ему некоторые замечания, он спорил, и даже показалось мне, что принял их
нехорошо. На другой день приехал я к нему рано и застал его только что
вставшим с постели: он неодетый сидел против растопленной печи и бросал в нее
свой первый акт по листу. Я закричал: «Послушай, что ты делаешь?!!» - - «Я
обдумал, -- отвечал он, — ты вчера говорил мне правду, но не беспокойся: все
уже готово в моей голове». И через неделю первый акт уже был написан».
В автографе ранней
редакции комедии действительно отсутствуют страницы, на которых содержалось
несколько сцен первого акта. Очевидно, Грибоедов согласился с замечаниями
Бегичева. Свежие московские впечатления позволили ему развернуть новые картины
в своей комедии.
В конце июля 1823 г.
Грибоедов уехал в имение Бегичева, где закончил работу над двумя последними
актами «Горя от ума». В это же время комедия получила и оное окончательное
название вместо первоначального «Горе уму».
В июне 1824 г.
Грибоедов, уезжая в Петербург, оставляет рукопись комедии Бегичеву, но берет с
собой копию, составившую впоследствии основу окончательной редакции
произведения. Из Петербурга он пишет
Бегичеву: «Кстати, прошу тебя моего манускрипта никому не читать
и предать его огню, коли решишься: он так несовершенен, так нечист; предстань
себе, что с лишком восемьдесят стихов, или лучше сказать, рифм переменил,
теперь гладко, как стекло. Кроме того, на дороге мне пришло в голову приделать
новую развязку; я ее вставил между сценою Чацкого, когда он увидел свою
негодяйку со свечою над лестницею, и перед тем, как ему обличить се; живая,
быстрая вещь, стихи искрами посыпались, в самый день моего приезда, и в этом
виде читал я ее Крылову, Жандру, Хмельницкому, Шаховскому, Гречу И Булгарину,
Колосовой, Каратыгину...»
Вариант рукописи,
оставленный Грибоедовым Бегичеву, уцелел и в настоящее время хранится в Отделе
письменных источников Государственного исторического музея в Москве.
В процессе чтений
комедии друзьям и знакомым Грибоедов постоянно совершенствует текст произведения,
устраняя погрешности стиля, меняя выражения и обороты.
О дальнейшей судьбе
рукописи «Горя от ума» нам известно из рассказа одного из друзей Грибоедова, А.
А. Жандра: «Когда Грибоедов приехал в Петербург и в уме своем переделал свою
комедию, он написал такие ужасные брульоны1, что разобраться было
невозможно. Видя, что гениальнейшее создание чуть не гибнет, я у него выпросил его полулисты. Он их отдал с
совершенною беспечностью. У меня была под руками целая канцелярия; она списала
«Горе от ума» и обогатилась, потому что требовали множество списков. Главный
список, поправленный рукою самого Грибоедова, находится у меня».
Брульон (от франц. brouillon) - черновик.
Первоначально Грибоедов
надеялся провести свою комедию в печать и на сцену, но, видимо, к середине
октября эти надежды растаяли, и Грибоедов сам стал поощрять распространение
рукописных копий, которых было, как считают исследователи, около 40 тысяч.
Это свидетельствует о громадной популярности «Горя от ума», если иметь в виду,
что обычный тираж книг в то время был 1200 и 2400 экземпляров. Конечно, такая
популярность объясняется не столько пор трети остью и карикатурностью
персонажей комедии, сколько ее политической и социально-философской
злободневностью. Об этом свидетельствует такой выразительный факт: приехав в
январе 1825 г. к ссыльному Пушкину в Михайловское всего на один день, Пущин
привез с собой список «Горя от ума», чтобы прочитать комедию опальному другу.
Один из списков комедии
попал к другу Грибоедова, поэту и литературному критику, близкому к декабристам,
П. А. Катенину, который высказал в письме к автору критические замечания.
Письмо Катенина до нас не дошло, но зато сохранился ответ Грибоедова,
написанный в январе 1825 г., позволяющий получить наглядные представления о
творческих принципах драматурга: «Ты находишь главную погрешность в плане: мне
кажется, что он прост и ясен по цели и исполнению; девушка сама не глупая
предпочитает дурака умному человеку (не потому, чтобы ум у нас грешных был
обыкновенен, нет! и в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего
человека); и этот человек разумеется в противуречии с обществом, его
окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко
повыше прочих, сначала он весел, и это порок: «Шутить и век шутить, как вас на
это станет!» Слегка перебирает странности прежних знакомых, что же делать, коли
нет в них благороднейшей заметной черты! Его насмешки неязвительны, покуда его
не взбесить, но все-таки: «Не человек! змея!», а после, когда вмешивается
личность, «наших затронули», предается анафеме: «Унизить рад, кольнуть,
завистлив! горд и зол!» Не терпит подлости: «ах! Боже мой, он карбопари».
Кто-то со злости выдумал об нем, что он сумасшедший, никто не поверил, и все
повторяют, голос общего недоброхотства и до него доходит, притом и нелюбовь к
нему той девушки, для которой единственно он явился в Москву, ему совершенно
объясняется, он ей и всем наплевал в глаза и был таков. Ферзь тоже разочарована
насчет своего сахара медовича. Что же может быть полнее этого? «Сцены связаны
произвольно». Так же, как в натуре всяких событий, мелких и важных: чем
внезапнее, тем более завлекает в любопытство. Пишу для подобных себе, а я,
когда по первой сцене угадываю десятую: раззеваюсь и вон бегу из театра.
«Характеры портретные. Да! и я, коли не имею таланта Мольера, то по крайней
мере чистосердечнее его; портреты и только портреты входят в состав комедии и
трагедии, в них, однако, есть черты, свойственные многим другим лицам, а иные -
- всему роду человеческому настолько, насколько каждый человек похож на своих
двуногих собратий. Карикатур ненавижу, в моей картине ни одной не найдешь. Вот
моя поэтика; ты волен просветить меня, и коли лучше что выдумаешь, я позаймусь
от тебя с благодарностью. Вообще я ни перед кем не таился и сколько раз повторяю
(свидетельствуюсь Жандром, Шаховским, Гречем, Булгариным etc., etc.), что тебе обязан зрелостию, объемом и даже оригинальности го
моего дарования, если оно есть во мне. Одно прибавлю о характерах Мольера:
Мещанин во дворянстве, Мнимый больной — портреты, и превосходные; Скупец —
антропос собственной фабрики, и несносен.
«Дарования больше,
нежели искусства». Самая лестная похвала, которую ты мог мне сказать, не знаю,
стою ли ее? Искусство в том только и состоит, чтоб подделываться под дарование,
а в ком более вытверженного, приобретенного потом и сидением, искусства
угождать теоретикам, то есть делать глупости, в ком, говорю я, более
способности удовлетворять школьным требованиям, условиям, привычкам,
бабушкиным преданиям, нежели собственной творческой силы, - тот, если
художник, разбей свою палитру и кисть, резец или перо свое брось за окошко;
знаю, что всякое ремесло имеет свои хитрости, но чем Их манер, тем спорее дело,
и не лучше ли вовсе без хитростей? nugae difficilis1. Я как живу, так и пишу
свободно и свободно».
Nugae difficilis {лат.) — замысловатые пустяки.
Когда надежды на
публикацию комедии целиком развеялись, Грибоедов отдал отрывки из нее в альманах
«Русская Талия», в котором были напечатаны с цензурными сокращениями и
исправлениями 7—10 явления первого действия и третье действие. Альманах этот
вышел из печати 15 декабря 1824 г.
Появление комедии даже в
таком урезанном и искаженном виде вызвало бурную полемику в печати, причем
критики разделились на два лагеря: ниспровергателей комедии, раздраженных
сатирической картиной нравов, и почитателей ее, увидевших в произведении
Грибоедова правдивую картину современной российской действительности.
В 1825 г. была
предпринята и первая попытка постановки комедии на учебной сцене театрального
училища в Петербурге. Об этом вспоминал знаменитый актер П. А. Каратыгин: «Мы
с Григорьевым предложили Александру Сергеевичу разыграть «Горе от ума» на нашем
школьном театре, и он был в восхищении от нашего предложения... мы живо принялись
за дело; в несколько дней расписали роли, в неделю их выучили, и дело пошло на
лад. Сам Грибоедов приезжал к нам на репетиции и очень усердно учил нас...
Надо было видеть, с каким простодушным удовольствием он потирал себе руки,
видя свое «Горе от ума» на нашем ребяческом театре... На одну из репетиций он
привел с собой А. Бестужева и Вильгельма Кюхельбекера — и те тоже нас похвалили...
Наконец, комедия была уже совсем приготовлена, на
следующий день назначен
был спектакль... но, увы! все наши хлопоты и надежды лопнули,
как мыльный пузырь! Накануне самого представления, на самой последней
репетиции, является к нам инспектор Бок и объявляет нам грозный фирман графа
Милорадовича (который имел тогда главное начальство над императорскими
театрами и которому кто-то донес о наших затеях), чтоб мы не смели так
либеральничать и что пьесу, не одобренную цензурой, нельзя позволить играть в
театральном училище». Так окончилась эта попытка.
Перед последним отъездом
из Петербурга в 1828 г. Грибоедов на списке «Горя от ума», который принадлежал
Булгарину, сделал надпись: «Горе мое поручаю Булгарину...». Видимо, он
надеялся, что тому удастся пробить комедию в печать. Но этим надеждам не
суждено было сбыться. Первое отдельное издание «Горя от ума» появилось уже
после гибели Грибоедова, в 1833 г., а полное, не искаженное цензурой издание
вышло только в 1862 г.
Комментариев нет:
Отправить комментарий